The music is enchanting. The story is, well, let’s say, a little burlesque. Above all, Susanna, Figaro, La Contessa and the other characters remind me always of my friends. Mozart’s music is all-
human.
DVD: Karl Böhm, Hermann Prey, Mirella Freni, Kiri Te Kanawa, Dietrich Fischer-Dieskau, Maria Ewing, Wiener Philharmoniker.Amazon
YouTube:The Jean-Pierre-Ponnelle movie, Karl Böhm, Hermann Prey, Mirella Freni, Kiri Te Kanawa, Dietrich Fischer-Dieskau, Maria Ewing, Wiener Philharmoniker.
Dies ist eine fantastische CD. Die Miniaturen sind hervorragend gespielt. Die Töne sind bezaubernd. Durch die Wahl wird es zu einer Reise durch eine erstaunliche Fülle von Klänge. Besonders liebe ich Dukas/Staub L’Apprenti sorcier, Saint-Saëns/Liszt/Horowitz Danse macabre und Scriabin Poème.
Und natürlich das wunderschöne Gretchen am Spinnradevon Schubert/Liszt. “Ich liebe dieses Drama, erzählt sie, denn es steckt so viel Menschliches darin.”
Aber alle Miniaturen sind fantastisch.
Es gibt eine ausgezeichnete Erklärung in das CD Büchlein.
Versuchen Sie Yuja Wang im Konzertsaal zu hören.
Und hören Sie diese CD.
Don Juan in Hankey is a novel about an opera company, which is preparing a new production of Don Giovanni, about the acts and the thoughts of all the people involved. It is a wonderful story. The plot you must read yourself.
It reads as a satire, but with serious nuances. There is a lot to laugh about, as always, about the protagonists and about you, if you recognize yourself in one or more of the characters. It was difficult for me to stop reading, because of the many cliffhangers. I was curious each chapter, each page, sometimes each sentence, to the next event.
The description of the acts and the emotions of the characters is especially bright. I had the feeling as if I was there myself.
What makes this novel so special, that are the many levels to discover and enjoy, as in every good novel.
There is the story about the lives of the principal characters.
The story about the opera company, which is creating a new production and trying to overcome all the problems, recalls the difficulties of teamwork.
In the communication between the protagonists, you can hear them thinking, anticipating, preparing their responses to the other members of the Guild. It is a way of communication in our modern times. Be careful for the feelings of others in what you say and be willing to soften you words.
It is also a story about the essence of human life, of the energy of human beings, of getting up after a setback, of optimism.
The ‘colors of the language’, a good story can be like a painting, remind me of the bright colors of modern city life.
The storyline and the way of telling remind me of the opera Don Giovanni, with its many scenes and its lively phrases.
Above all, the ‘music of the language’, language can have a musical quality, is like the music of Mozart and Don Giovanni, lively and bright.
It was a great pleasure to read this musical novel. I think it will be for all members of opera companies, opera singers and opera lovers, and for all lovers of a novel about modern life. Recommended!
In spring the beautiful rondeau of Charles d’Orléans sings in my head.
Le temps a laissié son manteau
De vent, de froidure en de pluye,
Et s’est vestu de brouderie,
De soleil luyant, cler et beau.
Il n’y a beste, ne oyseau,
Qu’en son jargon ne chante ou crie:
Le temps a laissié son manteau !
Riviere, fontaine et ruisseau
Portent, en livree jolie,
Gouttes d’argent d’orfaverie,
Chascun s’abille de nouveau:
Le temps a laissié son manteau.
From Charles d’Orléans Poésies ed. Pierre Champion, Librairie Honoré Champion 1971.
Nature has taken off her coat of wind, of rain and of cold, and has dressed in embroidery, in bright and beautiful sun. There is no beast or bird, which in his own tongue not sings or shouts: nature has taken off her coat. River, fountain and creek dress, in beautiful livery, drops of silver, everyone dresses in new: nature has taken off her coat.
Charles d’Orléans lived from 24 November 1394-5 January 1465. He became Duke of Orléans at a very young age, after the murder of his father Louis d’Orléans in 1407. He was captured at the Battle of Agincourt and lived as a hostage in England during 25 years. The last years of his life, he lived in Blois on the Loire River. He wrote rondeaux, chansons and ballades. I first heard about him through the wonderful biographical novel by Dutch author Hella Haasse: Het Woud der Verwachting or In a Dark Wood Wandering.
Another beautiful poem for this time of year:
En regardant ces belles fleurs
Que le temps nouveau d’Amours prie,
Chascune d’elles s’ajolie
Et farde de plaisans couleurs.
Tant enbasmees sont de odeurs
Qu’il n’est cueuer qui ne rajeunie,
En regardant ces belles fleurs.
Les oyseaus deviennent danseurs
Dessuz mainte branche flourie,
Et font joyeuse chanterie,
De contres, deschans et teneurs,
En regardant ces belles fleurs.
Watching the beautiful flowers that the new era of Love invites, they are all glad and full of beautiful colors. They are so full of perfume that everybody with a heart is happy. The birds are dancers under many flowering branch. And sing for joy, high and low. Watching these beautiful flowers.
He also wrote in English:
Ayens the comyng of may
That is full of lustynes,
Let us leve all hevynes
As fer as we can or may.
Now is tym of myrth and play;
Wynter weth hys ydylnes
Is discomfet as y ges,
And redy to fle a way.
Ayens the comyng of may.
Wherfore, ladys, I yow pray
That ye take in yow gladnes,
And do all your besynes
To be mery nyght and day.
Ayens the comyng of may.
I love his poems. Some are happy. Some introvert and melancholic. Charles d’Orléans has written his poems nearly 600 years ago. However, I could still feel the joy and the grief of the poet. In the same way as I feel joy and grief.
No chapter from a novel describes the delight of the opera lover as beautifully as the above section from Der Zauberberg. Nobody has written about opera as beautifully as Thomas Mann:
‘Ein international Chor gefeierter Sänger und Sängerinnen setzte, begleitet von diskret zurücktretendem Orchester, die hochgeschulte Gottesgabe seiner Stimmen ein zur Ausführung von Arien, Duetten, ganzen Ensembleszenen aus den verschiedenen Gegenden und Epochen des musikalischen Theaters:der südlichen Schönheitssphäre einer zugleich hoch-und leichtherzigen Hingerissenheit, einer deutsch-volkhaften Welt von Schalkheit und Dämonie, der französischen Grossen und Komischen Oper.’
Der Zauberberg is a ‘Bildungsroman’. The protagonist Hans Castorp, a young engineer, travels to Davos to visit his cousin Joachim, who remains a long period in a sanatorium. Soon Hans forgets to return home. He is intrigued by life in the small community. The following years, he learns much about life, love, friendship, world views and opera.
It is in the chapter about music, Fülle des Wohllauts, that we see Hans Castorp reveling in the most beautiful opera arias. Hans gets access to a beautiful gramophone with the brand name ‘Polyhymnia’.
He makes sure he is alone in the music room and starts listening to famous opera arias for hours.
Below, some of the arias Thomas Mann and his protagonist listened frequently to, with quotations from Fülle des Wohllauts:
Aida:
‘Der unvergleichliche Tenor, der fürstliche Alt mit dem herrlichen Stimmbruch in der Mitte seines Umfanges und der silberne Sopran…’ ‘..nun öffne sich der Himmel und ihrem Sehnen erstrahlte das Licht der Ewigkeit.’
Aureliano Pertile Dusolina Giannini Carlo Sabajno: O Terra Addio 1928
Carmen:
‘Der Soldat sang von der Blume, die Carmen ihm am Anfang ihrer Bekanntschaft zugeworfen, und die im schweren Arrest, worein er um ihretwillen geraten, sein ein und alles gewesen sei.’ ‘Und ewig dir gehör ich an, liess danach die Stimme um zehn Töne sinken und bekannte erschüttert sein Carmen, ich liebe dich.’
Alfred Piccaver: Blumenarie Hier an dem Herzen treu geborgen 1920
Faust:
Hans Castorp feels particularly sympathetic to Valentin, who reminds him of his recently
deceased cousin Joachim, who had served in the army.
‘Jemand trat auf, jemand Erz-Sympatisches, der Valentin hiess, den aber Hans Castorp im Stillen anders nannte…’
Hans Nissen: Da ich nun verlassen soll
Der Lindenbaum:
At the end of the story we find Hans Castorp back in the mud of the battlefields of WWI, singing:
‘Ich schnitt in seiner Rinde so manches liebe Wort …’ ‘Und sei-ne Zweige rau-uschten, als rie-fen sie mir zu-‘
Der Zauberberg is one of my favorite novels. I read and re-read it in different stages of my life, or sometimes only out of love for it. It is not only the story, which is holding my attention. It is also the enchanting narrative style.
The best edition is the Grosse Kommentierte Frankfurter Ausgabe from S.Fischer Verlag, from which the quotations are. However, I think each edition will be good.
Many opera lovers will share the feelings of Thomas Mann and his protagonist, and me, for the enchantment of opera. Attending a live performance is beautiful. Listening to records or CDs of the great arias at home has its own delight.
Posted at 9:50 am by A M Zénon, on November 9, 2010
A little child, six years old, I was going to a fair. My mother told me about a kind of water organ with music. Full of expectations I was sitting at the front row inside a very large tent. Suddenly the organ was spraying water streams in all sorts of color. The fountains were waving from left to right and up and down. All in harmony with the music.
I liked the show with all these magnificent colors. But moving me most was the music. I never liked the usual children songs. Now I was sitting upright, absorbed by the music.
The slow beginning, the tempi, the waltz. The mildness and then the unexpected loudness of the orchestra. The violins, the flutes, the brass. The melancholy of the violoncello. Sounds I never sensed before.
Life got a new and heavenly dimension. I have never forgotten this first conscious hearing of music. This enchantment of music.
RT @simongerman600: Map shows how many lives cats are said to have. Pro tip for Central European cats: get the hell out of there! Source: h… 1 week ago
RT @medicitv: 🌅🎶 Here's an epic soundtrack to liven up your day, the monumental and lyrical "Also sprach Zarathustra" by Strauss, performed… 1 week ago
RT @LibreriaBourlot: “La lettura dei buoni libri è una sorta di conversazione con gli spiriti migliori dei secoli passati”.
-René Descarte… 2 weeks ago
RT @bay_staatsoper: KRIEG UND FRIEDEN
Am 5.3.2023 ist Premiere von Sergej S. Prokofjews Meisterwerk. Es wir erstmals überhaupt an der @bay_… 3 weeks ago
RT @tchaikovskyTOUR: Tchaikovsky once read somewhere that 2 hours of walking a day were essential to health. He observed the rule religious… 1 month ago
RT @playinglesshurt: Good morning. David Hockney English painter, became internationally renowned also for his opera and ballet stage sets… 1 month ago